เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

the royal institution แปล

การออกเสียง:
"the royal institution" การใช้
คำแปลมือถือ
  • n. exp.
    สถาบันกษัตริย์ [sa thā ban ka sat]
  • royal     1) adj. เกี่ยวกับราชวงศ์ ที่เกี่ยวข้อง: เกี่ยวกับกษัตริย์,
  • royal institution     สถาบันพระมหากษัตริย์
  • institution     1) n. ธรรมเนียม ที่เกี่ยวข้อง: ขนบประเพณี, สิ่งที่ปฏิบัติกันมานาน
  • academic institution    n. exp. สถาบันการศึกษา [sa thā ban kān seuk sā]
  • charitable institution    มูลนิธิ งานบุญ งานกุศล กิจการกุศล
  • educational institution    n. exp. - สถานศึกษา [sa thān seuk sā] - สถาบันการศึกษา [sa thā ban kān seuk sā]
  • family institution    n. exp. สถาบันครอบครัว [sa thā ban khrøp khrūa]
  • financial institution    n. exp. สถาบันการเงิน [sa thā ban kān ngoen]
  • institution of education    สถาบันอุดมศึกษา มหาวิทยาลัย วิทยาลัย
  • lending institution    สถานบันให้กู้ยืม
  • medical institution    สถาบันการแพทย์
  • mental institution    โรงพยาบาลจิตเวช
  • monastery institution    n. exp. สถาบันสงฆ์ [sa thā ban song]
  • national institution    n. คู่บ้านคู่เมือง [khū bān khū meūang]
  • penal institution    1. n. ทัณฑสถาน [than tha sa thān] 2. n. exp. พันธนาคาร [phan tha nā khān]
ประโยค
  • ก่อตั้งมูลนิธิสหวิทยาการ และเป็นราชบัณฑิตแห่งบริเทนใหญ่
    Founded the Foundation for Interdisciplinary Research and Development and Named Fellow of the Royal Institution of Great Britain.
  • โกลบอล คอร์เปอร์เรต เซอร์วิส
    The Royal Institution of Chartered Surveyors (RICS)
  • งานชั่วคราวกลายเป็นหนึ่งถาวร และสถาบันพระมหากษัตริย์ กลายเป็นบ้านของเขาตลอดชีวิต
    The temporary job became a permanent one, and the Royal Institution became his lifelong home.
  • ราชบัณฑิตแห่งบริเทนใหญ่ มีใบประกาศลงพระนามโดยดยุคแห่งเคนท์ พระอนุชาสมเด็จพระราชินีอังกฤษ
    Fellow of the Royal Institution of Great Britain, with certificate signed by HRH the Duke of Kent, a cousin of the Queen of UK.
  • สำหรับความเห็นเกี่ยวกับเนื้อหาการปราศรัย พ.ต.ท.พิพัฒน์เห็นว่าหากดูคลิปโดยรวมจะพบว่าธานัทพูดพาดพิงถึงสถาบันฯในทางร้าย
    For the content of the rallies, Pol Lt Col Pipat said that according to the video clips Thanat said something bad to about the Royal Institution.
  • การเปิดเผยข้อเท็จจริงต่อประชาชนในระหว่างการพิจารณาคดีเป็นการกระทำที่ไม่บังควรเพราะอาจกระทบกระเทือนต่อสถาบันอันเป็นที่เคารพสักการะของประชาชนได้
    Disclosure of the facts to the public while the case being processed was inappropriate. It could affect the royal institution that was highly respected by the people.